terça-feira, 24 de julho de 2007

Not enough

Your love alone, is not enough. Pois não é, de todo. Nem elevado ao cubo era. Amor assim posso dar-me ao luxo de meter no lixo. You said the sky would fall on you. Não caiu mas devia ter caído. Mania do caralho de se acharem coitadinhas. Têm mais é que aguentar com as merdas que vos acontecem. Depois os homens é que são coninhas. Through all the pain your eyes stayed blue, baby blue. Baby blue é altamente. Gostas? Não. Deve ser por isso que os teus olhos se mantiveram dessa cor. A vida pode dar vinte voltas, esse azul nunca muda. Quando tiveres uns olhos castanhos esverdeados vais ver que aquela treta dos olhos serem o espelho da alma até pode bater certo em alguns dias. Se não acreditares vai olhando para mim com atenção (sem exgarar, senão your love may be enough, some day). But your love alone won't save the world. Nem o mundo, nem a mim, nem a merda nenhuma. Isso é certo. Quando ouvires num hospital a pedirem duzentos miligramas de amor teu, foge, o mundo está fodido (como dizem os ingleses) for good. You stole the sun straight from my heart. True. E que bela praia que estava o meu coração. Bandeira verde e azul, aprovada pelo estado e recomendada pela OQDQSAMPOQMDG (Organização Que Diz Quais São As Melhores Praias Ou Qualquer Merda Do Género). Não foi tarefa difícil. Entrar, ver, roubar o sol e pores-te a andar. E eu que me foda. Tranquilo. No you won't make a mess of me. Pois não. Não fosses tu a enésima gaja a tentar foder-me e eu a ver. Posso uma ou outra vez criar ilusões com alguma, tipo tu, mas daí a ser fodido à grande... Que venha uma J-Lo, só aí é que baixo a guarda. I could have made you feel alive. E tão bem que podia! Mas não, vais morrer sem saber o que é sentires-te viva. Eu vou ficar feliz por isso. Quer dizer, feliz por te foderes. Não tão feliz... por não te foder. Outras histórias. I could have shown you how to cry. E havias de chorar à grande, cabra. Por teres esse feitiozinho de merda, havias de chorar como nunca choraste. E eu, com a raiva que me restasse, na minha varanda, a fumar o meu cigarro, a pensar nas mil maneiras que estraguei na tentativa de fazer de ti alguma coisa de jeito. Enjeitei-as, peguei no teu esboço e meti-o no saco de plástico que guarda o lixo. A música acabou. Acabei também contigo. You're simply not enough for me.

4 comentários:

Anónimo disse...

Essa música mexe com o sistema, se bem que, convenhamos, aquela parte do "not enough, not enough,... " é meia amaricada...

(boa ligação entre as frases :) )

Carlinha.

Unknown disse...

Pois é, bastante :x Por isso é que não escrevi essa parte :D mas a ideia essencial está lá :) Obrigado pela visita :) *

Anónimo disse...

eu costumo cá vir. penso sempre que é de passagem, mas acabo a ler e reler tudo aquilo que escreves :)

(já não te vejo há que tempo)

sim, a ideia está lá, e a música não deixa de ser muito bonita :) *

Unknown disse...

Isso é bom, obrigado mais uma vez :P

True, é a ver se calha cruzarmo-nos um dia destes, temos os dias trocados :P *